Una noticia, un apellido: a propósito de Redrado

Nomen omen, en el nombre está el destino.

Y sí... los apellidos son cosa seria. Pero a veces nos hacen sonreir.
Tomemos, por ejemplo un apellido... quizá uno de actualidad. Redrado, por caso.
No hemos encontrado ninguna referencia al significado de este apellido en la net, así que pedimos disculpas y lanzamos algunas reflexiones propias.
Redrado, presente y muy frecuente en el gallego medieval así como en el castellano antiguo, es una forma hoy en desuso, sinónima de arredrado.
Redrado es el participio pasado del verbo redrar (que deriva del latín retrahere y de ad retro, hechar atrás, desechar).
La mayor parte de las traducciones que hemos encontrado para redrado apuntan a estas palabras: "apartado, retirado, desechado, arrojado". También: "ahuyentado".
Pero hay una etimología no castellana sino aragonesa, que apunta a otra raíz. En los textos aragoneses, en especial en los jurídicos, redrar es utilizado en el sentido de reiterar, volver, sanear, restituir. Por tanto, redrado significaría "vuelto, saneado, restituido".
Un apellido: dos posibles interpretaciones. Dos orígenes... Dos destinos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada